Balassi vitézi éneke és annak Rimay János által szerzett parodiája
9
Balassi vitézi éneke és annak Rimay János által szerzett parodiája
Tarnai Andor 1990-ben tanulmányt tett közzé az antik hagyományú imitatio-tanon alapuló késő reneszánsz parodiáról. Az ő definíciója alapján Rimay János „Ez világ mint egy kert” kezdetű verse is parodiának tekinthető, hiszen az valójában Balassi „Vitézek, mi lehet” kezdetű végvári laudációjának, az „elváltozott idők” miatt, a derűt borúra váltó utánzata. Balassi kilenc strófában fennmaradt énekét oly szorosan követi ez a parodia, hogy az egyes strófák kulcsszavai is azonosak bennük. Rimay versének vége azonban két további strófát is tartalmaz, amelyek a címben summázott sztoikus tanácsot fejtik ki a szív keservének és a lélek kínjának okos módon való csillapításáról. Balassi katonaénekét csupán az Istenes énekek 17. századi rendezett kiadásaiból ismerjük, hiszen a Balassa-kódex másolója annak csak első sorát írta le. Rimay parodiája nyomán tehát az is felvethető, hogy Balassi nevezetes énekének kompozíciója eredetileg bővebb lehetett. Versének végéről azért hiányozhat két további strófa, mert azokat az első rendezett kiadás nagyváradi szerkesztője, szerelmi tartalmuk miatt, a többi versnél elkövetett csonkításaihoz hasonlóan, ugyancsak kihagyta.
több
MP3